domingo, 6 de julho de 2008

Disse alguém [All of me]
(Seymour Simons e Gerald Marks, versão de Haroldo Barbosa)

Disse alguém que há bem no coração

Um salão onde o amor descança

Ai de mim que estou tão sozinho

Vivo assim, sem esperança

A implorar alguém que não me quis

E feliz, bem feliz seria

Coração meu, convém descansar

Soluçar mais devagar

Disse alguém que há bem no coração

Um salão, um salão dourado onde o amor sempre dança

Ai de mim que só vivo tão sozinho

Vivo assim, vivo sem ter um terno carinho

A implorar alguém que não me quis

E feliz então eu sei, bem sei que não mais seria

Meu, meu coração sem esperança

E vive a chorar, soluçar

Como quem tem medo de reclamar

Um comentário:

Lia Maura disse...

Esta tradução é verdadeira, além de ser algo comum: Amar sem ser correspondido!
Beijos